Saturday, November 26, 2011

How was the whole World created? How many worlds are there? Like, Share, Comment, Donate here & Click to read complete article... You plan your course at the times that suit you, allowing maximum flexibility, freedom and control; anytime, anywhere, 24/7! Learn all about Sikhism online with the world's most convenient school! Learning Gurbani Paath, Kirtan, Katha, Sikh History and much more; online by phone or Skype is easy with http://UniversityOfSikhism.com. Gurbani is the Light to illuminate this world; by His Grace, it comes to abide within the mind. ਗੁਰਬਾਣੀ ਇਸੁ ਜਗ ਮਹਿ ਚਾਨਣੁ ਕਰਮਿ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਏ ॥੧॥ गुरबाणी इसु जग महि चानणु करमि वसै मनि आए ॥१॥ Gurbāṇī is jag mėh cẖānaṇ karam vasai man ā▫e. ||1||

Like, Share, Comment, Donate here & Click to read complete article...
All pervading Oankar through His One Word created the whole expansive cosmos. Through the five elements, as the quintessence He permeated in the three worlds and their denominations. That creator could not be seen by anyone who to expand Himself created the infinite nature(prakrti). He made myriad forms of nature. In His each one hair He gathered up millions of worlds. And then in one universe He comes in tens of forms. He has created many a dear personality such as Vedavyas and Muhammad dear to the Vedas and the Katebas respectively. How wonderfully the one nature has been expanded into many.



In Gurmukhi ਪਉੜੀ ੪ : ਜਗਤ ਕਾਰਣ ਓਅੰਕਾਰੁ ਆਕਾਰ ਕਰਿ ਏਕ ਕਵਾਉ ਪਸਾਉ ਪਸਾਰਾ। ਪੰਜ ਤਤ ਪਰਵਾਣੁ ਕਰਿ ਘਟਿ ਘਟਿ ਅੰਦਰਿ ਤ੍ਰਿਭਵਣੁ ਸਾਰਾ। ਕਾਦਰੁ ਕਿਨੇ ਨ ਲਖਿਆ ਕੁਦਰਤਿ ਸਾਜਿ ਕੀਆ ਅਵਤਾਰਾ। ਇਕ ਦੂ ਕੁਦਰਤਿ ਲਖ ਕਰਿ ਲਖ ਬਿਅੰਤ ਅਸੰਖ ਅਪਾਰਾ। ਰੋਮ ਰੋਮ ਵਿਚ ਰਖਿਓਨ ਕਰਿ ਬ੍ਰਹਮੰਡਿ ਕਰੋੜਿ ਸੁਮਾਰਾ। ਇਕਸ ਇਕਸ ਬ੍ਰਹਿਮੰਡਿ ਵਿਚਿ ਦਸ ਦਸ ਕਰਿ ਅਵਤਾਰ ਉਤਾਰਾ। ਕੇਤੇ ਬੇਦ ਬਿਆਸ ਕਰਿ ਕਈ ਕਤੇਬ ਮੁਹੰਮਦ ਯਾਰਾ। ਕੁਦਰਤਿ ਇਕੁ ਏਤਾ ਪਾਸਾਰਾ ॥੪॥


In Phonetic English Aoankaaru Aakaaru Kari Ayk Kavaau Pasaau Pasaaraa. Panj Tat Paravaanu Kari Ghati Ghati Andari Tribhavanu Saaraa. Kaadaru Kinay N Lakhiaa Kudarati Saaji Keeaa Avataaraa. Ik Doo Kudarati Lakh Kari Lakh Biant Asankh Apaaraa. Romi Romi Vichi Rakhiaoni Kari Brahamandi Karorhi Soumaaraa. Ikasi Ikasi Brahamandi Vich Dasi Dasi Kari Avataar Outaaraa. Kaytay Baydi Biaas Kari Kaee Katayb Muhanmad Yaaraa. Kudarati Iku Aytaa Paasaaraa ॥4॥


In Hindi Transliteration ओअंकारु आकारु करि एक कवाउ पसाउ पसारा । पंज तत परवाणु करि घटि घटि अंदरि त्रिभवणु सारा । कादरु किने न लखिआ कुदरति साजि कीआ अवतारा । इक दू कुदरति लख करि लख बिअंत असंख अपारा । रोमि रोमि विचि रखिओनि करि ब्रहमंडि करोड़ि सुमारा । इकसि इकसि ब्रहमंडि विच दसि दसि करि अवतार उतारा । केते बेदि बिआस करि कई कतेब मुहंमद यारा । कुदरति इकु एता पासारा ॥४॥


In English Translation All prevading Oankar through His One Word created the whole expansive cosmos. Through the five elements, as the quintessence He permeated


In the three worlds and their denominations. That creator could not be seen by anyone who to expand Himself created the infinite nature(prakrti). He made myriad forms of nature.


In His each one hair He gethered up millions of worlds. And then


In one universe He comes


In tens of forms. He has created many a dear personality such as Vedavyas and Muhammad dear to the Vedas and the Katebas respectively. How wonderfully the one nature has been expanded into many.


In Varaan Bhai Gurdas Teeka by Giani Hazara Singh (Edited by Bhai Veer Singh ) - Gurmukhi (ਓਅੰਕਾਰ) ਪਰਮਾਤਮਾਂ ਨੇ ਇਕ ਬਚਨ ਥੋਂ ਆਕਾਰ ਰਚਕੇ (ਸਾਰਾ) ਪਸਾਰਾ ਪਸਾਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ (ਭਾਵ ਪਹਿਲੇ ਪਹਿਲ ਇਕ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਹੀ ਸੀ, ਉਸ ਨੇ ਬਚਨ ਨਾਲ ਸਾਰਾ ਪਸਾਰਾ ਕੀਤਾ)। (ਫੇਰ) ਪੰਜ ਤੱਤਾਂ ਥੋਂ ਬ੍ਰਹਿਮਾਂਡ ਰਚਕੇ ਆਪ (ਘਟ ਘਟ ਕਹੀਏ) ਹਰੇਕ ਸਰੀਰ ਵਿਖੇ (ਪਰਵੇਸ਼ ਕਰ ਕੇ ਆਪ, ਜੋ) ਤਿੰਨਾਂ ਭਵਨਾਂ ਦਾ ਸਾਰ ਰੂਪ (ਹੈ, ਸੱਤਾ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ)। (ਪੰਜ ਤੱਤਾਂ ਦਾ ਪਰਵਾਣ=ਤੋਲ, ਯਾ ਅੰਦਾਜ਼ਾ ਇਕੋ ਜਿਹਾ ਰੱਖਣ ਦਾ ਭਾਵ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਕੋਈ ਤੱਤ ਕਿਸੇ ਤੇ ਬਲੀ ਨਾ ਪਵੇ, ਇਕ ਸਾਰਖੇ ਰਹਿਣ। ਪਰਵਾਣ ਦਾ ਅਰਥ (ਕਾਦਰ) ਕੁਦਰਤ ਦਾ ਕਰਤਾ ਕਿਸੇ ਨਹੀਂ ਡਿੱਠਾ, ਇਕ ਮਾਯਾ ਥੋਂ ਲੱਖਾਂ (ਬ੍ਰਹਿਮਾਂਡ) ਰਚਦਾ ਹੈ (ਫੇਰ) ਲੱਖਾਂ ਬਿਅੰਤ ਅਸੰਖ ਅਪਾਰ (ਰਚਨਾਂ ਸਾਜਦਾ ਹੈ)। (ਇਥੇ ਚਾਰ ਵਾਰ ਕਹਿਣ ਦਾ ਭਾਵ ਚਾਰ ਜੁਗਾਂ ਵਿਖੇ ਅਸੰਖ ਤੇ ਅਪਾਰ ਰਚਨਾ ਸਿਰਜਣ ਦਾ ਹੈ)। (ਉਸੇ ਨੇ ਪਹਿਲੇ) ਮਾਯਾ ਬਣਾ ਕੇ ਅਵਤਾਰ (ਬ੍ਰਹਮਾਦਿਕ) ਕੀਤੇ ਹਨ। ਆਪਣੇ ਇਕ ਇਕ ਰੋਮ ਵਿਖੇ ਕਰੋੜਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵਿਚ ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ (ਉਸ ਨੇ) ਰੱਖੇ ਹੋਏ ਹਨ। ਹਰ ਬ੍ਰਹਮਾਂਡ ਵਿਖੇ ਦਸ ਦਸ ਔਤਾਰ ਕਰ ਕੇ ਸਾਜੇ ਹੋਏ ਹਨ (ਭਾਵ ਬੇਅੰਤ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ਤੇ ਬੇਅੰਤ ਹੀ ਅਵਤਾਰ ਹਨ)। ਕਈ ਬੇਦਾਂ (ਦੇ ਵਕਤਾ) ਬਿਆਸ ਕਰ ਦਿੱਤੇ, ਕਈ ਕਿਤਾਬਾਂ (ਕਈ) ਮੁਹੰਮਦ (ਅਰ ਕਈ ਉਸ ਦੇ) ਯਾਰ ਬਣਾ ਦਿੱਤੇ। (ਪ੍ਰੰਤੂ) ਕੁਦਰਤ ਇਕ ਹੈ, (ਜਿਸ ਦਾ) ਇੰਨਾ ਪਸਾਰਾ (ਪਸਰਿਆ) ਹੈ।


In Varaan Bhai Gurdas Teeka by Giani Hazara Singh (Edited by Bhai Veer Singh ) - Hindi (ओअंकार) परमातमांने इक बचन थों आकार रचके (सारा) पसारा पसार दिॱता है (भाव पहिले पहिल इक वाहिगुरू ही सी, उस ने बचन नाल सारा पसारा कीता)। (फेर) पंज तॱतां थों ब्रहिमांड रचके आप (घट घट कहीए) हरेक सरीर विखे (परवेश कर के आप, जो) तिंनां भवनां दा सार रूप (है, सॱता दे रिहा है)। (पंज तॱतां दा परवाण=तोल, या अंदाज़ा इको जिहा रॱखण दा भाव इह है कि कोई तॱत किसे ते बली ना पवे, इक सारखे रहिण। परवाण दा अरथ (कादर) कुदरत दा करता किसे नहीं डिॱठा, इक माया थों लॱखां (ब्रहिमांड) रचदा है (फेर) लॱखां बिअंत असंख अपार (रचनां साजदा है)। (इथे चार वार कहिण दा भाव चार जुगां विखे असंख ते अपार रचना सिरजण दा है)। (उसे ने पहिले) माया बणा के अवतार (ब्रहमादिक) कीते हन। आपणे इक इक रोम विखे करोड़ां दी गिणती विच ब्रहिमंड (उस ने) रॱखे होए हन। हर ब्रहमांड विखे दस दस औतार कर के साजे होए हन (भाव बेअंत ब्रहमंड ते बेअंत ही अवतार हन)। कई बेदां (दे वकता) बिआस कर दिॱते, कई किताबां (कई) मुहंमद (अर कई उस दे) यार बणा दिॱते। (प्रंतू) कुदरत इक है, (जिस दा) इंना पसारा (पसरिआ) है।


In Varaan Bhai Gurdas Teeka by Giani Hazara Singh (Edited by Bhai Veer Singh ) - Phonetic English (oaṅkaar) paramaatamaaṅne ika bachana thoṅ aakaara rachake (saaraa) pasaaraa pasaara diātaa hai (bhaava pahile pahila ika vaahiguroo hee see, usa ne bachana naala saaraa pasaaraa keetaa). (pher) pṅja tātaaṅ thoṅ brahimaaṅDa rachake aapa (ghaTa ghaTa kaheee) hareka sareera vikhe (paravesha kara ke aap, jo) tiṅnaaṅ bhavanaaṅ daa saara roopa (hai, sātaa de rihaa hai). (pṅja tātaaṅ daa paravaaN=tol, yaa aṅdaazaa iko jihaa rākhaNa daa bhaava ih (kaadar) kudarata daa karataa kise naheeṅ DiāThaa, ika maayaa thoṅ lākhaaṅ (brahimaaṅD) rachadaa hai (pher) lākhaaṅ biaṅta asṅkha apaara (rachanaaṅ saajadaa hai). (ithe chaara vaara kahiNa daa bhaava chaara jugaaṅ vikhe asṅkha te apaara rachanaa sirajaNa daa hai). (use ne pahile) maayaa baNaa ke avataara aapaNe ika ika roma vikhe karoD_aaṅ dee giNatee vicha brahimṅDa (usa ne) rākhe hoe han. hara brahamaaṅDa vikhe dasa dasa autaara kara ke saaje hoe hana (bhaava beaṅta brahamṅDa te beaṅta hee avataara han). kaee bedaaṅ (de vakataa) biaasa kara diāte, kaee kitaabaaṅ (kaee) muhṅmada (ara kaee usa de) yaara baNaa diāte. (prṅtoo) kudarata ika hai, (jisa daa) iṅnaa pasaaraa (pasariaa) hai.


In Varaan Bhai Gurdas punctuation published by SGPC Amritsar ਪਉੜੀ ੪ ਓਅੰਕਾਰੁ¹ ਆਕਾਰੁ² ਕਰਿ; ਏਕ ਕਵਾਉ³ ਪਸਾਉ⁴ ਪਸਾਰਾ। ਪੰਜ ਤਤ ਪਰਵਾਣੁ ਕਰਿ; ਘਟਿ ਘਟਿ ਅੰਦਰਿ ਤ੍ਰਿਭਵਣੁ¹ ਸਾਰਾ। ਕਾਦਰੁ¹ ਕਿਨੇ ਨ ਲਖਿਆ; ਕੁਦਰਤਿ ਸਾਜਿ ਕੀਆ ਅਵਤਾਰਾ। ਇਕ ਦੂ ਕੁਦਰਤਿ¹ ਲਖ ਕਰਿ; ਲਖ ਬਿਅੰਤ ਅਸੰਖ ਅਪਾਰਾ। ਰੋਮਿ ਰੋਮਿ ਵਿਚਿ ਰਖਿਓਨ; ਕਰਿ ਬ੍ਰਹਮੰਡਿ ਕਰੋੜਿ ਸੁਮਾਰਾ। ਇਕਸਿ ਇਕਸਿ¹ ਬ੍ਰਹਮੰਡਿ ਵਿਚ; ਦਸਿ ਦਸਿ ਕਰਿ ਅਵਤਾਰ ਉਤਾਰਾ। ਕੇਤੇ ਬੇਦ ਬਿਆਸ ਕਰਿ; ਕਈ ਕਤੇਬ ਮੁਹੰਮਦ ਯਾਰਾ¹। ਕੁਦਰਤਿ ਇਕੁ, ਏਤਾ ਪਾਸਾਰਾ ॥੪॥


In Varaan Bhai Gurdas punctuation published by SGPC Amritsar (ਜਗਤ ਉਤਪੱਤੀ ਕਾਰਣ) ¹ਪਰਮਾਤਮਾ। ²ਰੂਪਵਾਨ। ³ਬਚਨ। ⁴ਪਸਾਰਾ। ¹ਤਿੰਨ ਲੋਕ-ਸੁਰਗ ਲੋਕ, ਮ੍ਰਿਤ ਲੋਕ ਤੇ ਪਾਤਾਲ ਲੋਕ। ¹ਕਰਤਾਰ। ¹ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਰਚਨਾ। ¹ਇਕ, ਇਕ। ¹ਹਜ਼ਰਤ ਮੁਹੰਮਦ ਦੇ ਚਾਰ ਯਾਰ ਜਾਂ ਖ਼ਲੀਫ਼ੇ।



Thank you for your donations to help us run these services for many more years to come. Read more wonderful messages at: http://ArdasHukamnama.com and be Blessed. All the Kirtan you hear on these pages can be obtained from http://KirtanShop.comTo learn more about Sikhism and how relevant it is to the 21st Century and Beyond, Come to http://UniversityOfSikhism.com now. Watch inspiring videos and programs on http://www.TheSikhChannel.TV and be moved to higher spiritual heights. Testimonials on the Power of Ardas: "With the answer I got for my prayer at http://ArdasHukamnama.com, Waheguru Ji did not just answer my personal question. He gave me a profound healing. With His words of the most profound wisdom, love, and understanding that I have ever heard or read, Waheguru Ji helped me to see myself, my health, and my family in a new light. With this new understanding, my problems began to fade away, and, with it, many of my old fears."- B.K. "I did an Ardas at http://ArdasHukamnama.com that my mothers pain would be lessened during her cancer. Not only has the pain lessened but tests have showed that the current treatment is buying her some time and they will continue with it for now. Thank you for the blessings."- M. "I wish to offer a prayer of thanks to the Our Lord for a year of good health. I asked for prayers at http://ArdasHukamnama.com prior to getting a mammogram this month, that it would be OK. I have been six years free of breast cancer."- E.R. "Back in May I had asked for prayer at http://ArdasHukamnama.com for my son who had no friends. Over the summer he made at least 3 good friends. I thank all of you who prayed and I give thanks to my Beloved God, Waheguru Ji."- Anonymous "I did an Ardas at http://ArdasHukamnama.com and prayers for my son who was being tested for kidney problems. We received the results today and they were normal. Thank you for your grace, God."- R. "My Daughter, Gurdev asked for prayer to save her marriage at http://ArdasHukamnama.com. She and Baldev were separated and he was straying. God has restored that family! Thank you, Waheguru Ji."- a Happy mother "...just how many miracles the team has experienced of people being blessed when they do an Ardas at http://ArdasHukamnama.com. No one has kept count (that I am aware of anyway), but practically story we hear, every email we receive and testimony given... contains at least one true story of answered prayer, and often several... of God's blessings when an a Ardas is done at http://ArdasHukamnama.com Come, do your Ardas Prayer here today and be Blessed."

What would you Like us to do an Ardas for :
Other Special Ardas / Request:
Thank you Ji for giving us this opportunity to Pray together. Please do let us know how we can serve you more in the near future and the rest of our days here on earth.
Thank you for your donations to help us run these services for many more years to come.

No comments:

Post a Comment